Was OLOlang ist
OLOlang ist das native Mehrsprachensystem der Suite: Es bringt eine WordPress-Website in 28 Sprachen, ohne Dritt-Plugins und ohne fragile Frontend-Patches. Im ersten Jahr gratis bei OLObuild Free, lebenslang bei OLObuild Pro.
„Nativ" heißt: Die Übersetzung ist keine aufgeklebte Schicht: Sie läuft über die Datenbank, deckt Inhalte, Menüs und Strings ab und erzeugt erstklassige URLs und Metadaten für jede Sprache.
Wie es übersetzt
- Inhalte: Seiten, Beiträge, OLObuild-Tiles: Jede Sprache hat ihre Version, gespeichert in der DB.
- Menüs: Navigationspunkte folgen der aktiven Sprache, ohne Menüs von Hand zu duplizieren.
- Strings: Theme- und Plugin-Texte (Buttons, Labels, Meldungen) über die Datenbank übersetzt.
Lösungen, die HTML on-the-fly umschreiben, brechen bei jedem Theme-Wechsel. Übersetzungen in der Datenbank überleben: Sie sind Inhalt, kein Trick.
Die Motoren
- DeepL: hochwertige Maschinenübersetzung für abgedeckte Sprachen.
- KI-Übersetzer: zum Verfeinern, Ton anpassen, restliche Sprachen abdecken.
- Glossar: Deine Begriffe (Marke, Produkte, Fachwörter) bleiben in jeder Sprache deine: „OLObuild" wird nie etwas anderes.
- Translation Memory: Ein bereits übersetzter Satz wird wiederverwendet: garantierte Konsistenz und sinkende Kosten.
Der Workflow
Das Translator-Dashboard ist die Sicht der Übersetzenden: Fortschritt je Sprache, fehlende Strings, Review-Queue. Der typische Ablauf:
- 1 · Automatischer Batch: DeepL/KI übersetzen Inhalte im Block in die gewählte Sprache.
- 2 · Menschliche Prüfung: Die Übersetzenden gehen die Einträge durch, korrigieren, geben frei.
- 3 · Veröffentlichung: Die Sprache geht online mit URLs, Menüs und SEO an ihrem Platz.
Mehrsprachiges SEO
- hreflang: Jede Seite deklariert ihre Varianten: Google leitet Nutzer zur richtigen Sprache.
- Lokalisierte URLs:
/it/camere-vista-lago,/en/lake-view-rooms,/de/zimmer-mit-seeblick. - Sitemap: alle Varianten in der Sitemap, Meta und Title je Sprache.
Keine Version ist zweite Klasse: Für Suchmaschinen ist jede Sprache eine erstklassige Seite.
Datenblatt
| Typ | Natives Mehrsprachensystem für WordPress |
| Anforderungen | WordPress 5.9+ · PHP 7.4+ · OLObuild |
| Sprachen | 28 |
| Motoren | DeepL + KI-Übersetzer |
| Qualität | Glossar geschützter Begriffe · Translation Memory |
| Umfang | Inhalte, Menüs, Theme- und Plugin-Strings, über die Datenbank |
| Workflow | Translator-Dashboard: automatischer Batch → Review → Veröffentlichung |
| SEO | hreflang, lokalisierte URLs, Sitemap und Meta je Sprache |
| Suite | Übersetzt auch OLObooking-Abläufe und OLObuild-Tiles |
| Kosten | Gratis im 1. Jahr (Free) · lebenslang mit OLObuild Pro |